Monthly Archives: November 2011

Railways & Chili Peppers

More than that, though, it also throws some light on what players go through when they move abroad. Argentina’s tradition of mismanaging its own riches, sending them abroad and somehow ending up empty-handed, if it’s under threat politically, is very much alive and well in don Julio Grondona’s sphere of influence. The players leave early and haphazardly, even against their wishes. They are not just going to the big leagues either: more and more they move to leagues that heretofore were worse than the Argentine league. Odd; everyone loses. One could dismiss this as just ‘weird’ China stuff, as Pupi would no doubt say, but we suspect that Salmerón’s experiences are not unique. For even the biggest clubs in the wealthiest leagues still seem remarkably careless when it comes to – whatever about their transfer ‘policy’ – helping players acclimatise. You make a sandwich, someone buys it off you, the money magically disappears and you see the bastard leave it in the sun, the mayonnaise curdling, the ham turning green, the lettuce brown and the bread harder than a coal-shoveller. Continue reading

Posted in 5 On Argieball, Railways & Chili Peppers | Tagged , , , , , , | 4 Comments

Letter to a Lady in Paris – Julio Cortázar

The rabbit looks happy, it’s a perfectly normal little rabbit, only exceedingly tiny, as small as a chocolate rabbit except for the fact that it’s white and most definitely a rabbit. I place it in the palm of my hand, stroke its fur with my fingers; the rabbit seems happy to be alive and hoovers about burying its nose in my skin with that quiet, ticklish gnoshing of a rabbit’s nose on one’s hand. It looks for something to eat so I (i’m referring to when this used to happen in my house on the outskirts of the city) I take it out to the balcony and place it in the big pot with the clover i’ve planted especially. The little rabbit pricks up his ears as high as they go, grabs at a clover with a quick swirl of his snout, and I know then that I can leave him there and go off, continue with a life that’s no different to that of so many other people who purchase their rabbits from farms. Continue reading

Posted in Letter to a Lady in Paris - Julio Cortázar, Translations | Tagged , , | 1 Comment

Doña Tota, la madre de Maradona

Giving birth to Jesus wasn’t easy. Only a woman could do it. Giving birth to a little Che Guevara wasn’t easy either. Only a woman could. Giving birth to Diego Armando Maradona, a more than outrageously talented footballer and around 1986 one of the most famous people on the planet, wasn’t going to be easy either; not in the least. Continue reading

Posted in 2 Maradona, Doña Tota, la madre de Maradona | Tagged , , | Leave a comment